| adm | Find | login register |
本人已不在此站活動 joined: 2007-09-19 posted: 4946 promoted: 325 bookmarked: 206 歸隱山林 |
作者 cnoize (泥巴星球Server) 看板 cnoize
標題 [im] vimim 時間 Mon Mar 2 23:10:32 2009 ─────────────────────────────────────── http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=234225&extra=page%3D1 http://maxiangjiang.googlepages.com/vimim.html VimIM —— Vim 中文輸入法 -- ※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org> ◆ From: 24.198.192.210.dynamic.ttn.net
edited: 1
| |||||||||
Vince Wu joined: 2008-10-28 posted: 10 promoted: 0 bookmarked: 1 kh,Taiwan |
| |||||||||
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
蠻讚的,可惜目前無法完全支援行列輸入法。 ,./; 這幾個鍵有問題,不知道怎麼改。 如果可以直接支援 cin 檔就好了,馬上支援上百個輸入法,不用再自己準備輸入法表格。 edited: 1
| |||||||||
vimim joined: 2009-03-08 posted: 3 promoted: 2 bookmarked: 0 美国 |
Hi, I just added 行列輸入法 支援 ... after >3 hours intensive work. It started to work for me, as you can find from http://maxiangjiang.googlepages.com/vimim_wildcard_search_array30.gif It may be available "officially" within one week, after more testing and clean up document http://maxiangjiang.googlepages.com/vimim.html The data file is modified from 行列對照表文字檔(Unicode 20902字、UTF-8 編碼) VimIM —— Vim 中文输入法 | |||||||||
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
太棒了!感謝!期待下一版的釋出。 順便附上一些可能有用的參考資料,以下資料來自行列官方網站: 行列植入中文系統的規格資料檔下載 porting.exe [89K]PORTING.exe 執行會解開產生一個 \PORTING 的目錄,並釋出相關的檔案。這是給中文系統的作者,參照內附的規格及資料檔,撰寫行列輸入法,植入他們的中文系統讓大家使用。行列是公開免費授權的輸入法,如您知道有那個新的系統未內含行列,請他們來此取得規格資料檔進行植入。
行列免費提供UniCode 原始對照表供植入任何系統行列30鍵Unicode原始編碼文字檔 (2byte 部份)下載 array30_27489.rar 請看說明行列30鍵Unicode原始編碼文字檔 (4byte 部份)下載 array30_ExtB.raredited: 1
| |||||||||
vimim joined: 2009-03-08 posted: 3 promoted: 2 bookmarked: 0 美国 |
Please send bug report and feature request to
http://groups.google.com/group/vimim VimIM —— Vim 中文输入法edited: 1
| |||||||||
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
done | |||||||||
vimim joined: 2009-03-08 posted: 3 promoted: 2 bookmarked: 0 美国 |
It works for me now, please verify. http://groups.google.com/group/vimim/browse_thread/thread/c140fe055de8afea vimim => computer 電腦:Windows32_builtin_gui Vim 版本:gvim.exe 702 VimIM 版本:vimim.vim 3073 encoding 編碼:utf-8 fencs 編碼:ucs-bom,utf8,chinese lc_time 編碼:English_United States.1252 mode 風格:i_CTRL-Bslash 經典靜態 im 輸入:【行列】 datafile 詞庫:C:/home/xma/vim/vimfiles/plugin/vimim.array30.txt cloud 搜狗:想雲就雲 VimIM —— Vim 中文输入法 | |||||||||
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
經過一年多,再來測試。 :) 謝謝您持續費心開發! 整理一些使用心得給您參考:
如果 Sean 您使用中文回覆有困難,用英文也 ok,小弟英文閱讀能力雖不甚佳,但一般簡單的用語應該還看得懂。 edited: 2
| |||||||||
guest |
Most issues reported below seems to be fixed now, after removing over 在文件的末幾行輸入字時,最容易出現這個 bug。 > > This seems not relating to VimIM. If it is bug, it is from Vim > Omni feature. Let's see if it can be fixed in Vim 7.3. > > > 2. 出現選字的選單時,只能使用 Space 上字,無法使用 Enter 無法上字。 > > This is easy. We only need clear requirements. > It only involves definition of <Space> and <Enter>. > My impression is that <Enter> is used in Taiwan to 上字? > > > 3. 出現選字的選單時,如果需要翻頁,無法按 Space 換頁,必需按 PageDown/PageUp 換頁,這會強迫使用者移開手指原本位置,大幅減低輸入效率。 > > Because <Space> is used for 上字, 翻頁 is done by Vim Omni > internal feature: <PageDown/PageUp>. > > Actually it is easy to define. I used comma/period myself to do > <PageDown/PageUp>. > > Again, it is easy to define key binding in Vim. > > > 4. 輸入速度較快時,英文無法替換為相對應的中文。 > > This might be a generic VimIM issue. One thing we can do is to > minimize menu choices for some input methods. > > For PinYin, I need lots of choices because I am not at PinYin > myself. It seems something simple from coding point of view. > Let me try in next version with an option. > > > 5. 許多中文字的輸入有問題,如:好(wgf)、行(.aad)、法(crx)、南(fjif)、灘(crzy)、新(yvo)…… > > Is it 词库 issue? ".aad" might be VimIM issue. Let me find a good > time to test later. > > > 6. 行列輸入法中,有簡碼的設計,但目前的 VimIM 似乎不支援。如: > > 輸入「入」,在正常的行列輸入法中,按 k2 即可,但在 VimIM,必需 > > 按 k<Space>2 。http://www.array.com.tw/class/class2.htm#class10 > > VimIM 行列輸入法 has no intelligent feature built-in. Everything > is from 词库. When number is used, we may not have too many > choices, because number is used to pick candidate. > > We can only have one definition at one time for keystroke. > > I might miss your point here? > > > 如果 Sean 您使用中文回覆有困難,用英文也 ok,小弟英文閱讀能力 > > 雖不甚佳,但一般簡單的用語應該還看得懂。 > > 其实,用英文有点怪怪的,因为VimIM号称中文输入法。不过,讨论 > 技术问题,我用英文稍为快一点。望谅解。 > > Sean | |||||||||
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
bug report:
|
| adm | Find | login register |