| adm | Find | login register |
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
這是我第一次看歌舞劇有「哇!真是好好看!」的感覺。 這部歌舞劇用戲劇的方式來呈現蔣渭水一生中的幾個重要時刻,結合了音樂(長榮交響樂團及眾歌者)、戲劇(殷正洋、洪瑞襄領銜主演)與舞蹈(流浪舞蹈劇場),我之所以改稱它為「歌舞劇」,是因為覺得,如僅僅用一般「音樂劇」來稱呼《渭水春風》,似乎太過忽略舞蹈人員的努力。 可能是受限於經費與台灣人民對票價的可接受度,音樂的部分並沒有把長榮交響樂團與指揮邱君強找來現場演出,而是事先錄好再用喇吧放出來,音質打了折扣。昨天(1/29)高雄開場時音控似乎沒有很理想,樂團的聲音壓過了殷正洋,還好之後有改善,可是後來有時反而覺得殷正洋的聲音調得太大,有點刺耳。也有可能是殷正洋的詮釋本來就是動態比較大,比較難搞。 去除這些不盡人意的小細節,我其實對昨天的演出有很高的評價,不只是沈醉在歌聲與舞台的表演,想到那個逝去的時代,想到那種實踐自己理想的熱血,在音樂的烘托之下,令我心熱如沸。 本劇特別之處在於,什麼樣的人,就說什麼樣的話。日本人就說日語,台灣先住民就說台語,賽德克族就說賽德克語。這是很淺顯的道理,但是,在台灣長期以來不正常的教育、社會環境下,導演在面對種種現實的困難,還能有這樣的堅持,我不禁想要特別讚美一下。也是因為這樣的堅持,我們觀眾得以直接感受到台灣二十世紀初期時的多族裔、多語的社會環境。為什麼我們看某些八點檔時會覺得對白很噁心?或是很假?或是很討厭?因為,對有些人而言,那根本不是我們平常使用的語言,即使是,我們也不是那樣說話的。另外,以往看舞台劇,有時會有「好假」的感覺,不過,這次或許是用對語言的關係,看這次演出相對比較沒有這種排斥感。 全劇曲目共34首,大部分是管弦樂團伴奏,有似乎些加入了現代流行音樂常用的鼓組節奏,讓整體聽起來比較像百老匯音樂劇的感覺。冉天豪的作曲,融合了台灣歌謠的弦律感、西方古典音樂與音樂劇的型式,有時還加入日本與原住民的元素,我覺得這是一個作曲家將眾多元素內化過、融合過後再生出來的作品,結果相當令人驚豔。 youtube 上有不少歌曲的片段,推薦大家去找來試聽,當然,喜歡的話,最好是用實際行動支持一下!
edited: 1
| |||||||
coolcd joined: 2008-01-21 posted: 2601 promoted: 348 bookmarked: 95 |
|
| adm | Find | login register |